1 Mayıs 2024 - 22 Şevval 1445 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

KÖKLER
36 ( ق ط ع )speaker_notesMealleriyle Birlikte Gör
Tweetle
Bakara / 27
وَيَقْطَعُونَ
: ve yakta’ûne
ve keserler
and [they] cut
Bağlaç + Fiil + Zamir
Bakara / 166
وَتَقَطَّعَتْ
: ve tekatta’at
kesildi
[and] will be cut off
Bağlaç + Fiil
Âl-i İmrân / 127
لِيَقْطَعَ
: li-yakta’a
kessin diye
That He may cut off
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Mâide / 33
تُقَطَّعَ
: tukatta’a
kesilmesi
be cut off
Fiil
Mâide / 38
فَاقْطَعُٓوا
: fakta’û
kesin
[then] cut off
Zâid Harf + Fiil + Zamir
En’âm / 45
فَقُطِعَ
: fe-kuti’a
böylece kesildi
So was cut off
İsti'nafiye Edatı + Fiil
En’âm / 94
تَقَطَّعَ
: tekatta’a
(bağlar) kesilmiş
have been severed (bonds)
Fiil
A’râf / 72
وَقَطَعْنَا
: ve kata’nâ
ve kestik
And We cut off
Bağlaç + Fiil + Zamir
A’râf / 124
لَاُقَطِّعَنَّ
: leukatti’anne
elbette keseceğim
I will surely cut off
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid
A’râf / 160
وَقَطَّعْنَاهُمُ
: ve katta’nâhumu
ve biz onları ayırdık
And We divided them
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
A’râf / 168
وَقَطَّعْنَاهُمْ
: ve katta’nâhum
ve onları ayırdık
And We divided them
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Enfâl / 7
وَيَقْطَعَ
: ve yakta’a
ve kesmek
and cut off
Bağlaç + Fiil
Tevbe / 110
تَقَطَّعَ
: tekatta’a
parçalanması
(are) cut into pieces
Fiil
Tevbe / 121
يَقْطَعُونَ
: yakta’ûne
bir geçmeleri
they cross
Fiil + Zamir
Yûnus / 27
قِطَعًا
: kita’an
parçalarıyla
(with) pieces
İsim
Hûd / 81
بِقِطْعٍ
: bi-kit’in
bir vaktinde
in a part
Harf-i Cer + İsim
Yûsuf / 31
وَقَطَّعْنَ
: v ekatta’ne
ve kestiler
and cut
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yûsuf / 50
قَطَّعْنَ
: katta’ne
kesen
cut
Fiil + Zamir
Ra’d / 4
قِطَعٌ
: kita’un
kıt\alar
are tracks
İsim
Ra’d / 25
وَيَقْطَعُونَ
: ve yakta’ûne
ve kesenler
and sever
Bağlaç + Fiil + Zamir
Ra’d / 31
قُطِّعَتْ
: kutti’at
parçalandığı
could be cloven asunder
Fiil
Hicr / 65
بِقِطْعٍ
: bi-kit’in
bir parçasında
in a portion
Harf-i Cer + İsim
Hicr / 66
مَقْطُوعٌ
: maktû’un
kesilecektir
would be cut off
İsim
Tâ-Hâ / 71
فَلَاُقَطِّعَنَّ
: fe-leukatti’anne
öyleyse ben keseceğim
So surely I will cut off
İsti'nafiye Edatı + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid
Enbiyâ / 93
وَتَقَطَّعُٓوا
: ve tekatta’û
ve parçaladılar
But they cut off
Bağlaç + Fiil + Zamir
Hac / 15
لْيَقْطَعْ
: l-yakta’
kessin
let him cut off
Emir Lâmı + Fiil
Hac / 19
قُطِّعَتْ
: kutti’at
biçildi
will be cut out
Fiil
Mü’minûn / 53
فَتَقَطَّعُٓوا
: fe-tekatta’û
fakat parçalayıp ayırdılar
But they cut off
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Şu’arâ / 49
لَاُقَطِّعَنَّ
: le-ukatti’anne
mutlaka keseceğim
I will surely cut off
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid
Neml / 32
قَاطِعَةً
: kâti’aten
kesip atan
the one to decide
İsim
Ankebût / 29
وَتَقْطَعُونَ
: ve takta’ûne
ve kesiyorsunuz
and you cut off
Bağlaç + Fiil + Zamir
Muhammed / 15
فَقَطَّعَ
: fekatta’a
parça parça kesen
so it cuts into pieces
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Muhammed / 22
وَتُقَطِّعُٓوا
: ve tukatti’û
ve koparacaksınız
and cut off
Bağlaç + Fiil + Zamir
Vâkı’a / 33
مَقْطُوعَةٍ
: maktû’atin
tükenmeyen
limited
İsim
Haşr / 5
قَطَعْتُمْ
: kata’tum
kesmeniz
you cut down
Fiil + Zamir
Hâkka / 46
لَقَطَعْنَا
: lekata’nâ
keserdik
certainly We (would) have cut off
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir



Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.